REINO (de DEUS / dos CÉUS)
Reino: βασιλεία (basileía) Strong: G932
Deus: Θεός (Theós) Strong: G2316
Céus: οὐρανῶν (ouranōn) Strong: G3772

Reino de Deus | 67 ocorrências: Mt 12:28; 19:24; 21:31,43; Mc 1:15; 4:11,26,30; 9:1,47; 10:14,15,23,24,25; 12:34; 14:25; 15:43; Lc 4:43; 6:20; 7:28; 8:1,10; 9:2,11,27,60,62; 10:9,11,20; 13:18,20,28,29; 14:15,16; 17:20,21; 18:16,17,24,25,29; 19:11; 21:31; 22:16,18; 23:51; Jo 3:3,5; At 1:3; 8:12; At 14:22; 19:8; 28:23,31; Rm 14:17; 1Co 4:20; 6:9,10; 15:50; Gl 5:21; (Ef 5:5 = reino de Cristo e de Deus); Cl 4:11; 2Ts 1:5; (Ap 12:10 = reino do nosso Deus).

Reino dos céus | 31 ocorrências, todas em Mateus: Mt 3:2; 4:17; 5:3,10,19,20; 7:21; 8:11; 10:7; 11:11,12; 13:11,24,31,33,44,45,47,52; 16:19; 18:1,3,4,23; 19:12,14,23;20:1,2; 23:13; 25:1.

“Reino dos céus” é uma expressão que se encontra somente em Mateus. Porém, há passagens em Marcos e Lucas, paralelas a Mateus, onde encontramos a expressão “reino de Deus” no lugar de “reino dos céus” (cf.: Mt 4:17 ≈ Mc 1:15; Mt 5:3 ≈ Lc 6:20; Mt 8:11 ≈ Lc 13:28s; Mt 10:7 ≈ Lc 9:2; Mt 11:11 ≈ Lc 7:28; Mt 11:12 ≈ Lc 16:16; Mt 13:11 ≈ Mc 4:11; Mt 13:31 ≈ Mc 4:30s ≈ Lc 13:19; Mt 13:33 ≈ Lc 13:20s; Mt 19:14 ≈ Mc 10:14 ≈ Lc 18:16). Logo, “reino de Deus” e “reino dos céus” são expressões intercambiáveis, ou seja, que possuem o mesmo significado, tal como também se comprova em Mateus 19:23s.

Ao anúncio do “reino de Deus”, Jesus chamou “evangelho” – a boa nova que proclamou ao longo do seu ministério (Mt 4:23; 9:35; 24:14; Mc 1:14s; Lc 4:43; 8:1) e que demonstrou haver nele se iniciado por meio dos sinais e prodígios que realizava (Mt 12:28; Lc 7:20-23; Jo 5:36; 14:10,11; At 2:22; 10:38). Portanto, em Jesus Cristo se iniciou a manifestação do reino de Deus – reinado que também se manifesta em todos que nele realmente creem, razão pela qual ele foi chamado de “o primogênito entre muitos irmãos” (Rm 8:29; Ap 1:5s). Ele mesmo é o Rei desse reinado, pois somente por meio da fé em Cristo é que recebemos o Espírito Santo de Deus (At 2:38; 10:44) e somos assim por ele guiados, fazendo parte do seu reinado (Jo 16:13; Rm 8:9,14; Gl 5:18).

De fato, muitos estudiosos do grego koiné afirmam que reinado, domínio, ou governo seriam palavras mais apropriadas para se traduzir basileía, ao invés de reino; pois basileía não possui necessariamente uma conotação geográfica, mas denota principalmente autoridade e soberania (confira as notas). Por exemplo, pessoas podem habitar em reinos diferentes, política e geograficamente falando, mas serem leais a um só e mesmo rei, ao qual reconhecem reinando sobre elas. Certamente foi para enfatizar esse aspecto do reino de Deus que Mateus optou pela expressão “reino dos céus”, assim ressaltando que o mesmo não se trata de algo físico, geográfico, mas de um reinado que, por enquanto, se manifesta modo espiritual, celestial, através da atuação do Espírito Santo de Deus nas pessoas convertidas a Cristo. Essa ênfase não foi necessária nos outros evangelhos, pois apenas Mateus foi o evangelho escrito tendo como principais destinatários os judeus, os quais esperavam por um reino físico, sediado em Jerusalém e de onde as demais nações seriam governadas pelo messias (Lc 17:20; 19:11; Jo 6:15; At 1:6).

O significado do reino vai se revelando ao longo da leitura do Novo Testamento, onde percebemos que o reino de Deus, ou reino dos céus, significa Deus reinando na vida (ou seja: sendo a vida) dos convertidos a Cristo, os quais são regenerados por sua Palavra e guiados pelo seu Espírito. Sendo assim, embora o reino ainda não possa ser visto, geográfica e globalmente falando, ele já pode ser experimentado, manifestando-se nas pessoas realmente convertidas ao Senhor – as quais, em resposta ao seu amor, submetem-se ao seu reinado pelo poder do Espírito Santo, passando a viver em santidade e justiça, tal como Jesus nos ensinou e deu exemplo (Mt 3:11; 12:28; Lc 17:20s; Jo 1:29,32; 3:3; 8:34-36; 14:15-26; At 1:8; 9:31; 26:18; Rm 8:9,14; 14:17; Gl 2:20; 5:18; Tt 3:3-7; 1Pe 1:3,22s).

O mesmo reino de Deus, que agora se manifesta parcialmente, haverá de ser totalmente pleno no porvir (Mt 13:40-43; 25:34,46; 2Tm 4:1; 2Pe 1:11) após a segunda vinda de Cristo (Mt 16:27s; 1Ts 4:16s; Hb 9:27s), quando então todos que o realmente o amam herdarão a vida eterna (Mt 25:46; Mc 10:29s; Jo 3:16; 5:24; 6:47; 10:28; 17:3; Rm 6:22s; Tt 3:7; 1Jo 2:25; 5:11; Jd 1:21) em corpos transformados, incorruptíveis, não mais tentados pelo pecado (1Co 15:49-53; 2Co 5:1-8; Fp 3:20s; 1Ts 4:14-17), e habitarão numa nova terra, onde não haverá mais morte, injustiça, tristeza e dor (2Pe 3:13; Ap 21:1-5).

Notas:

1. “No mundo antigo, ‘reino’ referia-se a senhorio, governo, reinado e soberania, não a uma área geográfica. Assim, ‘soberania (ou governo) de Deus’ poderia ser uma tradução melhor do que ‘reino de Deus’. Essa tradução designa a esfera de influência ou controle divino e inclui qualquer pessoa ou grupo que, independentemente de sua localização, reconhece a soberania divina.” J. Julius Scott Jr., Origens Judaicas do Novo Testamento (São Paulo: Shedd Publicações, 2017) p. 321.

2. “O grego βασιλεία (basileía) pode significar tanto “reino” como “reinado”. Na LXX e no Novo Testamento o sentido de “reinado”, “exercício atual do poder”, parece ser o primário. O termo quase nunca aparece sem uma qualificação no Evangelho. Ou é ‘Reinado dos Céus’, em Mateus, ou ‘Reinado de Deus’, nos demais. Mateus se conforma ao hábito judeu de, por reverência, evitar a menção direta a Deus.” Marcelo Musa Cavallari, Os Evangelhos, uma Tradução (1.ed. - Araçoiaba da Serra, SP: Mnema,2020) p.167, nota 26.

3. “Reino de Deus, reino dos céus: Mais bem entendido como reinado, ou soberania e governo do salvador do Deus de Israel IHWH, tal como celebrado em vários salmos (99:1) e profecias (Daniel 6:26). [...] Observe que ‘reino dos céus’ é a forma preferida de Mateus para a mesma expressão, seguindo uma prática judaica comum de dizer ‘céus’ em lugar de ‘Deus’. Ela não se refere a um lugar (‘céus’), mas ao fato de que Deus está se tornando rei em e por meio de Jesus e de seus feitos. Paulo fala de Jesus como messias que já está de posse de seu reino, aguardando o momento de finalmente dá-lo ao pai (1 Coríntios 15:23-28; cf. Efésios 5:5).” N.T. Whright, Novo Testamento para Todos, uma tradução (1.ed. - Rio de Janeiro: Thomas Nelson Brasil, 2024) p. 625.

Autor: Sou um seguidor de Cristo sem rótulo denominacional, autodidata, pesquisador independente do Novo Testamento e da história do cristianismo, dedicado a ensinar o evangelho e compartilhar meus conhecimentos gratuitamente, sem qualquer barreira e influência institucional. Porém, não sendo assalariado, admito necessitar de ajuda para prosseguir nesta missão, pois constantemente preciso adquirir livros que são raros e caros, os quais contém informações não disponíveis na internet, mas que tenho compartilhado gratuitamente. Sendo assim, agradeço muito se puder retribuir, tornando-se um apoiador do meu trabalho, seja com uma doação pontual ou mensal. Assim poderei continuar me dedicando a pesquisar e compartilhar minhas descobertas, bem como as conclusões a que tenho chegado. Gratidão!
  • Doação mensal: Apoia-se
  • Doação pontual ou mensal:
    Chave Pix:
alancapriles@gmail.com
         


A DEUS TODA GLÓRIA